Tolkien Collector's Guide
Sign In
Tolkien Collector's Guide
Important links:

Guide to Tolkien's Letters
Winner of the 2019 Tolkien Society award for Best Website

Letters Back to results
Next Previous

TCG Letter #536 / Carpenter Letter #188

J.R.R. Tolkien
Allen & Unwin Ltd.
3 April 1956
Tolkien expresses his strong concern about the translation of "The Lord of the Rings." As a professional linguist and the author of the work, he emphasizes the need for his direct involvement in the translation process. Tolkien shares his past experience with the Swedish translation of "The Hobbit," where unwarranted liberties were taken without his approval. He asserts that he guards the text of "The Lord of the Rings" even more closely, making it clear that no alterations, rearrangements, or abridgements will be approved unless they come from him or are the result of direct consultation. Tolkien hopes that his concerns will be taken into account during the translation process.
The Letters of J.R.R. Tolkien (1981), pp. 248-49, p. 446 (Carpenter note)
Cartas de J.R.R. Tolkien, pp. 368-9, p. 637 (notas de Carpenter)
Vinyar Tengwar no. 21, "Tolkien on Translation", p. 21, p. 22

Next Previous
Jump to Last
All original content ©2024 by the submitting authors. Terms of Use | Privacy Policy | Cookie Policy | Contact Us